Buscar Video
Resultado de Videos 25 - 36 de 91
 

Tags relacionados: palma  mallorca  2011  jazz  comercial  5  concierto  4  certamen  hernan  hock  quintet  4  commercial  5  concert  jazz  festival  PALMA  JAZZ  JAZZCOMERCIAL  2011  4  CERTAMEN  4  CONCIERTO  wachisneis  JAZZCOMERCIAL  JAZZ  COMPETITION  2011  4  4  CONCERT  palma    jazz    jazz  comercial    2011    blanquerna    4  certamen  mallorca  fira  del  ram  feria  del  ramo  2011  palma  mallorca  palma    mallorca    carnaval    carnival    karneval    2011    carnestoltes    sa  rua  1  video  sa  rua  2011  carnaval  palma  puig  de  santa  magdalena  ermita  cruz  parque  torrada  excursion  linea  19  emt  palma  mallorca  uib  parc  bit  bus  urbano  línia  19  Line  19  Lijn  19  fiestas  san  sebastian  escenerio  plaza  la  artesanía  paseo  2011  palma  mallorca  bale  art  2010  paseo  born  palma  mallorca  islas  baleares    exposiciones  paradas  feriantes  artes  y  oficios  bale  art  2010  paseo  born  palma  mallorca  islas  baleares    exposiciones  paradas  feriantes  cerámica  bale  art  2010  paseo  born  palma  mallorca  islas  baleares    exposiciones  paradas  feriantes  gastronomia 

Ordenados por: Fecha - Título - Visualizaciones - Votación

JAZZ PALMA COMERCIAL HERNAN HOCK Y EL 5º CONCIERTO de 2011
El 5º Concierto de este 4º certamen de JAZZ PALMA COMERCIAL, ha tenido lugar de 18 a 21 horas en la PLAYA DE PALMA el 26 de Marzo. Han sido los primeros en actuar este HERNAN HOCK QUINTET. Destacan su interpretación de piano y guitarra en una parte de sus audiciones, los solos de saxo y las intervenciones de contrabajo y batería en momentos en que parece que la banda pierde su tono. La actuación del quinteto, ha respondido a las espectativas, por cuanto la brillantez de solos y duos de instrumentos ha sido buena, el conjunto en general ha perdido efectivamente su tono y brio a lo largo de las interpretaciones. La Banda la forman : Hernán Hock: guitarra eléctrica Javier Bruna: saxo tenor Gonzalo Peñalosa: piano Christian Pérez: contrabajo Diego Gutiérrez: batería El 5è Concert d´aquest 4t certamen de JAZZ PALMA COMERCIAL, ha tingut lloc de 18 a 21 hores a la PLATJA DE PALMA el 26 de Març. Han estat els primers a actuar aquest HERNAN Hock QUINTET. Destaquen la seva interpretació de piano i guitarra en una part de les seves audicions, els solos de saxo i les intervencions de contrabaix i bateria en moments en què sembla que la banda perd el seu to. L´actuació del quintet, ha respost a les expectatives, ja que la brillantor de solos i duos d´instruments ha estat bona, el conjunt en general ha perdut efectivament el seu to i equilibri al llarg de les interpretacions. La Banda la formen: Hernán Hock: guitarra elèctrica Javier Bruna: saxo tenor Gonzalo Peñalosa: piano Christian Pérez: contrabaix Diego Gutiérrez: bateria The 5th Concert this 4th contest JAZZ COMMERCIAL PALMA, took place from 18 to 21 hours PALM BEACH March 26. Have been the first to act this HERNAN HOCK QUINTET. Emphasize their interpretation of piano and guitar in a portion of their auditions, the sax solos and the bass and drums interventions at a time when the band seems to lose its tone. The performance of the quintet, has responded to the expectations, as the brilliance of solos and duets of instruments has been good, the general assembly has effectively lost its tone and equilibrium throughout the performances. La Banda the form: Hernán Hock: electric guitar Javier Bruna: tenor sax Gonzalo Peñalosa: piano Christian Perez: bass Diego Gutierrez: drums Das 5. Konzert der 4. Wettbewerb JAZZ COMMERCIAL PALMA, fand vom 18. bis 21 Stunden PALM BEACH 26. März. Wurden die ersten, die diese HERNAN HOCK QUINTET handeln. Betonen Sie ihre Interpretation von Klavier und Gitarre in einem Teil ihrer Auditions, die Saxophon-Soli und der Bass und Schlagzeug Interventionen zu einem Zeitpunkt, als die Band ihren Klang verlieren scheint. Die Leistung des Quintetts, hat die Erwartungen reagiert, als die Brillanz der Soli und Duette von Instrumenten war gut, hat die Generalversammlung wirksam sein Ton und Gleichgewicht in der gesamten Leistungen verloren. La Banda das Formular aus: Hernán Hock: E-Gitarre Javier Bruna: Tenorsaxophon Gonzalo Peñalosa: Klavier Christian Perez: Bass Diego Gutierrez: Schlagzeug
Añadido: 2618 días antes por TonyMoya
Duración: 392.42
Visto: 3471 | Comentarios: 1
Puntuación: 2
 
WACHISNEIS 4 CONCIERTO JAZZ Palma Comercial 2011 Blanquerna
WACHISNEIS 4º CONCIERTO JAZZ PALMA COMERCIAL 4º CERTAMEN 2011 Carlos Trujillo (Bogota,Colombia,PIANO), Charley Rose (Pau,Francia,SAXO TENOR), Luis Verde (Caceres, SAXO SOPRANO), Juanlu Puelles (Caceres, CLARINETE), Jorge Abadías (Zaragoza, GUITARRA), Aritz Luzuriaga (Donostia, CONTRABAJO), Hilario Rodeiro (Santiago de Compostela, BATERIA Y CAJAS) Wachisneis, no busca etiquetas que los encajen en tipo alguno de música. Forman un potpurrí de influencias sudamericanas, salsa, jazz, pop, rock que conforman una música original que les distingue y que ellos mismos componen. WACHISNEIS 4 º CONCERT JAZZ PALMA COMERCIAL 4 º CERTAMEN 2011 Carlos Trujillo (Bogota, Colòmbia, PIANO), Charley Rose (Pau, França, SAXOTENOR), Luis Verd (Caceres, SAXO SOPRANO), Juanlu Puelles (Caceres,CLARINET), Jorge Abadies (Saragossa, GUITARRA), Aritz Luzuriaga (Donostia ,CONTRABAIX), Hilario Rodeiro (Santiago de Compostela, BATERIA I CAIXES) Wachisneis, no busca etiquetes que els encaixin en cap tipus de música. Formen un potpurrí d´influències sud-americanes, salsa, jazz, pop, rock que conformen una música original que els distingeix i que ells mateixos composen. JAZZ CONCERT WACHISNEIS 4 º 4 º PALM TRADE FAIR 2011 Carlos Trujillo (Bogota, Colombia, PIANO), Charley Rose (Pau, France, tenor sax), LuisVerde (Caceres, soprano sax), Juanlu Puelles (Caceres, clarinet), Jorge Abbeys(Zaragoza, guitar), Aritz Luzuriaga (Donostia , bass), Hilary Rodeiro (Santiago deCompostela, BATTERY AND BOX) Wachisneis, not looking for labels that fit into any kind of music. They are a potpourri of South American influences, salsa, jazz, pop, rock that makeoriginal music that sets them apart and that they make. Jazzkonzert WACHISNEIS 4 º 4 º PALM MESSE 2011 Carlos Trujillo (Bogota, Kolumbien, Klavier), Charley Rose (Pau, Frankreich,Tenorsaxophon), Luis Verde (Caceres, Sopransaxophon), Juanlu Puelles (Caceres,Klarinette), Jorge Abteien (Zaragoza, Gitarre), Aritz Luzuriaga (Donostia , Bass), HilaryRodeiro (Santiago de Compostela, BATTERIE UND BOX) Wachisneis, nicht auf der Suche nach Labels, die in jeder Art von Musik passen. Sie sind ein Potpourri südamerikanischer Einflüsse, Salsa, Jazz, Pop, Rock, originelle Musik, die sie abhebt und sie leisten kann.
Añadido: 2622 días antes por TonyMoya
Duración: 358.14
Visto: 3485 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
JAZZ COMERCIAL PALMA 2011 4 CERTAMEN 4 CONCIERTO MALLORCA
El cuarto concierto de Jazz del Certamen de Jazz Comercial de Palma 2011, ha congregado en la calle Blanquerna, 19/03/2011, 18 h. ,numeroso público que aplaudió constantemente cada actuación. Interpretaron tres conjuntos de distinta clase de música y procedencia. Así los WACHISNEIS vienen de Colombia, han participado en el FESTIVAL DE GUETXO y su JAZZ tiene sabor a Colombia. Frankel quinteto, provienen de Buenos Aires, afincados en Barcelona desde el 2000 musican el JAZZ de forma un tanto peculiar. Por último el trío, EDGAR KNECHT que en breve pasarán a ser conocidos con otro nombre de banda, recogieron las mayores ovaciones del público e incluso al finalizar y a petición, prolongaron su actuación musical de JAZZ.
El quart concert de Jazz del Certamen de Jazz Comercial de Palma 2011, 19/03/2011, 18 h., ha congregat al carrer Blanquerna, nombrós públic que va aplaudir constantment cada actuació. Interpretar tres conjunts de diferent classe de música i procedència. Així els WACHISNEIS vénen de Colòmbia, han participat en el FESTIVAL DEGUETXO i el seu JAZZ té gust de Colòmbia. Frankel quintet, provenen de Buenos Aires, establerts a Barcelona des del 2000musiquen el JAZZ de forma una mica peculiar. Finalment el trio, EDGAR Knecht que en breu passaran a ser coneguts amb un altrenom de banda, van recollir les majors ovacions del públic i fins i tot en acabar ia petició, prolongar la seva actuació musical de JAZZ.
The fourth concert of Jazz Jazz Contest Commercial Palma 2011, 2011/03/19, 18:00, has gathered in thestreet Blanquerna consistently large audience applauded each performance. They performed three sets of different kinds of music and background. Thus WACHISNEIS come from Colombia, participated in the FESTIVAL OF JAZZGUETXO and tastes like Colombia. Frankel quintet from Buenos Aires, based in Barcelona since 2000 JAZZ musican in a somewhat peculiar. Finally the trio, EDGAR KNECHT that soon will become familiar with another bandname, picked up the biggest cheers of the public and even at the end of the request,extended their musical performance JAZZ.
Das vierte Konzert der Jazz Jazz Contest Gewerbe Palma 2011, 2011/03/19, 18:00, hat auf der Straßeversammelt Blanquerna konsequent großes Publikum applaudierte jedem Auftritt. Sie spielten drei Sätze von verschiedenen Arten von Musik und Hintergrund. So WACHISNEIS aus Kolumbien kommen, nahmen an der Festival des JazzGUETXO und schmeckt wie Kolumbien. Frankel Quintett aus Buenos Aires, in Barcelona seit 2000 JAZZ Musiker mit Sitz ineinem etwas seltsam. Schließlich das Trio, nahm Edgar Knecht, dass bald vertraut mit einem anderenBandnamen wird, den größten Beifall des Publikums und auch am Ende der Anfrage,erweitert ihre musikalische Leistung JAZZ.
Añadido: 2625 días antes por TonyMoya
Duración: 162.45
Visto: 3242 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
FIRA DEL RAM Son Fusteret 1_2011 Palma Mallorca
La Fira del Ram o feria del Ramo de Palma, Mallorca, viene celebrándose ya por mas de 11 ediciones. Su origen, al menos conocido, segun cuentan los viejos del lugar, comienza en la Plaza de Santa Magdalena de Palma como un mercadillo, aderezado con las clásicas barcarolas de freno de patin de la epoca. De allí fue trasladada hasta las Ramblas, de aqui a la Plaza del Tubo actual, despues a Sa Riera, un año estuvo en el lugar de las instalaciones de la Feria de Abril (Son Rosinyol) y como alli no funcionó, fué llevada finalmente a Son Castelló,Son Fusteret, donde está al dia de hoy. Se puede acceder, dependiendo del lugar de origen, en el tramo final y desde la Estacion Intermodal en Metro y utilizar la Parada de Son Son Fuster Vell, ó bien usando la linea 10 de la EMT y apearse en la parada de Son Fusteret. Se reunen atracciones de feria en cantidad tal como mas de 180 anunciadas para esta edicion de 2011. Desde los clásicos coches de choque, casa del terror, toboganes y un numero indescriptible de atracciones donde el riesgo y la diversion, estan asegurados. Enlaza prácticamente con la FERIA DE ABRIL DE PALMA, en la que el número de atracciones es muy inferior con la compensacion de participación ciudadana con casetas de fiestas y baile. Es, la FIRA DEL RAM, un parque de atracciones inmenso, donde ademas de reunir mayores y pequeños, las familias pueden reponer fuerzas en varios chiringuitos dispuestos al efecto. Su horario es de Lunes a Jueves de 17 a 23 horas. Viernes de 17 a 02 horas Sabados de 10 a 02 horas Domingos de 10 a 24 horas. Permanecerá abierta hasta el 25 de Abril. El paseo por la FERIA DEL RAMO, que ha llevado mas de 1 y 1/2 hora se ha plasmado en dos videos, que muestran cuan tranquila o ajetreada puede ser la visita y el disfrute de las instalaciones.

La Fira del Ram o fira del Ram de Palma, Mallorca, se celebra ja per més de 11 edicions. El seu origen, almenys conegut, segons expliquen els vells del lloc, comença a la Plaça de Santa Magdalena de Palma com un mercat, amanit amb les clàssiques barcaroles de fre de patí de l'època. D'allí va ser traslladada fins a la Rambla, d'aquí a la Plaça del Tub actual, després a Sa Riera, un any va estar en el lloc de les instal.lacions de la Fira d'Abril (Son Rosinyol) i com allà no va funcionar, va ser portada finalment a Son Castelló, Son Fusteret, on està al dia d'avui. Es pot accedir, depenent del lloc d'origen, en el tram final i des de la Estació Intermodal amb metro i utilitzar la Parada de Son Son Fuster Vell, o bé utilitzant la línia 10 de l'EMT i baixar a la parada de Son Fusteret. Es reuneixen atraccions de fira en quantitat com més de 180 anunciades per a aquesta edició de 2011. Des dels clàssics cotxes de xoc, casa del terror, tobogans i un nombre indescriptible d'atraccions on el risc i la diversió, estan assegurats. Enllaça pràcticament amb la FIRA D'ABRIL DE PALMA, en què el nombre d'atraccions és molt inferior amb la compensació de participació ciutadana amb casetes de festes i ball. És, la FIRA DEL RAM, un parc d'atraccions immens, on a més de reunir grans i petits, les famílies poden reposar forces en diversos xiringuitos disposats a aquest efecte. El seu horari és de dilluns a dijous de 17 a 23 hores. Divendres de 17 a 02 hores Dissabtes de 10 a 02 hores Diumenges de 10 a 24 hores. Romandrà oberta fins al 25 d'abril. El passeig per la FIRA DEL RAM, que ha portat més d'1 i 1 / 2 hora s'ha plasmat en dos vídeos, que mostren quan tranquil o atrafegada pot ser la visita i el gaudi de les instal.lacions.

La Fira del Ram or Fair Ramo de Palma, Mallorca, and has been held for more than 11 editions. His origin, at least known, according to the elders of the place, start at the Plaza de Santa Magdalena de Palma as a market, seasoned with classic skate brake barcarolles of the time. From there he was transferred to the Ramblas, the Plaza here today Tube, Sa Riera after one year was at the scene of the facilities of the Feria de Abril (Son Rosinyol) and as there did not work, was finally carried Son Castelló, Son Fusteret, where to this day. You can access, depending on the place of origin, in the final stretch and from the Intermodal Station Metro stop and use the Son Son Fuster Vell, or by using line 10 of TMS and get off at the stop are Fusteret. Fairground meet in quantity as more than 180 announced for this edition of 2011. From the classic bumper cars, house of terror, slides and an untold number of attractions where the risk and fun, are insured. Link virtually FAIR APRIL PALMA, in which the number of attractions is much lower than the compensation of public participation with booths and dance parties. Is, the FIRA OF RAM, a huge amusement park, where in addition to old and young gather, families can regain strength in several kiosks provided for that purpose. Hours are Monday through Thursday from 17 to 23 hours. Friday from 17 to 02 hours Saturday from 10 to 02 hours Sunday from 10 to 24 hours. Open until April 25. The walk through the FAIR BRANCH, which has led more than 1 and 1 / 2 hour has resulted in two videos, showing how it can be quiet or busy visit and enjoy the facilities.

La Fira del Ram oder fair Ramo de Palma, Mallorca, und seit mehr als 11 Ausgaben statt. Seine Herkunft, zumindest bekannt, nach der Ältesten des Ortes beginnen an der Plaza de Santa Magdalena de Palma als ein Markt, gewürzt mit klassischen Skate-Bremse Barkarolen der Zeit. Von dort kam er zu den Ramblas übertragen wurde, die Plaza heute hier Tube, Sa Riera nach einem Jahr die Sie können den Zugriff, je nach dem Ort der Herkunft, der in der Zielgeraden und aus dem Intermodal Station Metro-Station und nutzen die Son Son Fuster Vell, oder mit Hilfe von Linie 10 der TMS und steigen an der Haltestelle sind Fusteret. Szene der Einrichtungen der Feria de Abril (Son Rosinyol) war und wie es nicht funktioniert hat, wurde schließlich durchgeführt Son Castelló, Son Fusteret, wo bis zum heutigen Tag. Messe in der Menge entsprechen, da mehr als 180 für diese Ausgabe des Jahres 2011 angekündigt. Von der klassischen Autoscooter, Haus des Terrors, Dias und eine unbestimmte Anzahl von Attraktionen, wo das Risiko und Spaß, sind versichert. Link praktisch FAIR APRIL PALMA, in denen die Zahl der Attraktionen ist viel niedriger als die Entschädigung für die Beteiligung der Öffentlichkeit mit Buden und Tanzpartys. Ist der FIRA RAM, einem riesigen Vergnügungspark, wo neben alten und jungen sammeln, Familien Stärke in mehreren Kiosken für diesen Zweck vorgesehenen zurückzugewinnen. Öffnungszeiten sind Montag bis Donnerstag von 17 bis 23 Stunden. Freitag von 17 bis 02 Uhr Samstag 10 bis 02 Uhr Sonntag von 10 bis 24 Stunden. Geöffnet bis 25. April statt. Der Spaziergang durch das FAIR-Branche, die mehr als 1 und 1 / 2 Stunde LED hat, hat in zwei Videos geführt, die zeigen, wie kann es ruhig oder besetzt zu besuchen und genießen Sie die Einrichtungen.
Añadido: 2635 días antes por TonyMoya
Duración: 318.21
Visto: 5184 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
BAUL DE LOS JUGUETES SA RUA 2011 2º VIDEO PALMA
Los resultados de carroza, comparsa o personajes ganadores, nunca recogerán los criterios que desearía fuesen premiados cada persona o grupos de personas de criterios afines.
La falta de crítica en los grupos del desfile está precisamente basado en hechos como priorizar elementos estéticos, plásticos y de originalidad, frente a contenido, rigurosidad y calidad de lo representado.
De todas formas, se debería emprender la iniciativa de sacar LOS CARNAVALES de Palma de la Fiesta Local en que actualmente se encuentra.
En este 2º video, comparsas, carrozas y personajes de lo mas contradictorios, por un lado nos invaden las tropas de Carlos V con sus cascos y por otro en recuerdo del AÑO CHOPIN, una comparsa y numerosa lo conmemora.
Aparte de ello, Personajes de época, dos asociaciones de Bolivia en Mallorca, pastores y ovejas, comparsa veneciana, piratas, payasos, medicina alternativa y la caja de juguetes son algunos grupos que se contemplan.
Seguiremos en el tercero.

Els resultats de carrossa, comparsa o personatges guanyadors, mai recolliran elscriteris que voldria fossin premiats cada persona o grups de persones de criteris afins.
La manca de crítica en els grups de la desfilada està precisament basat en fets comprioritzar elements estètics, plàstics i d´originalitat, davant de contingut, rigor i qualitatd´allò representat.
De tota manera, s´hauria emprendre la iniciativa de treure ELS CARNESTOLTES dePalma de la Festa Local en que actualment es troba.
En aquest 2 º vídeo, comparses, carrosses i personatges d´allò més contradictoris, d´una banda ens envaeixen les tropes de Carles V amb els seus cascos i de l´altra en record de l´ANY CHOPIN, una comparsa i nombrosa ho commemora.
A part d´això, Personatges d´època, dues associacions de Bolívia a Mallorca, pastors iovelles, comparsa veneciana, pirates, pallassos, medicina alternativa i la caixa dejoguines són alguns grups que es contemplen.
Seguirem en el tercer.

The results of floats, characters or winners, never would pick up the criteria wereawarded each person or group of persons related criteria.
The lack of criticism in the parade groups is precisely how to prioritize events based onaesthetic elements, plastics and originality, compared to content, rigor and quality of the representation.
Anyway, you should take the initiative to take Carnival in Palma of the Local Party that is now.
In this 2-second video, parades, floats and characters of the most contradictory, on onehand we invade the troops of Charles V with his helmet and another in memory ofChopin Year, a large carnival and it commemorates.
Apart from that, time characters, two associations of Bolivia in Mallorca, shepherds and sheep, Venetian carnival, pirates, clowns, alternative medicine and toy box are somegroups that are envisioned.
Continue in the third.

Die Ergebnisse der Schwimmer, Zeichen oder die Sieger, nie abholen würden dieKriterien vergeben wurden jede Person oder Gruppe von Personen bezogenen Kriterien.
Der Mangel an Kritik an der Parade Gruppen ist genau wie Ereignisse auf ästhetischeElemente, Kunststoffe und Originalität zu priorisieren, im Vergleich zu Inhalt, Genauigkeit und Qualität der Darstellung.
Auf jeden Fall sollten Sie die Initiative ergreifen, Karneval in Palma nehmen der lokalenPartei, die jetzt ist.
In diesem 2-Sekunden-Video, Paraden, die Schwimmer und Zeichen derwidersprüchlichen, auf der einen Seite haben wir dringen die Truppen Karls V. mitseinem Helm und ein anderes in Erinnerung an Chopin-Jahr, ein großer Karneval, und es erinnert.
Abgesehen davon, Zeit-Zeichen, zwei Vereinigungen von Bolivien in Mallorca, Hirten und Schafe, venezianische Karneval, Piraten, Clowns, alternative Medizin undSpielkiste gibt einige Gruppen, sind vorgesehen.
Weiter in der dritten.


Añadido: 2637 días antes por TonyMoya
Duración: 485.53
Visto: 3552 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
SA RUA 2011 1º VIDEO PALMA LA REINA DEL CARNAVAL
De todas las sorpresas que deparó SA RUA 2011 del CARNAVAL de PALMA, una destaca sobre todas.
Un personaje de 15 meses, caracterizado de anciana de noventa y tantos, espalda curvada, gafosa por mas señas, vestida de negro a la usanza de antaño y manifestando un porte majestatico que no osaba ni tocarse las gafas, se mantuvo todo el desfile, casi dos horas continuas, en primera fila y constituyendose en el centro de atencion de cuantos figurantes pasaban desfilando, aparte de despertar la simpatia de los espectadores que había alrededor.
Por lo que toca a SA RUA, existe un juego, en familia, que consiste en adivinar el sentido y el porqué de cada alegoria, personaje, carroza ó comparsa.
Por ejemplo, ¿que quieren dar a entender los dos figurantes que andan con pies, tienen pies en la cabeza y la cabeza en salva sea la parte?
En el desfile de este año, y en los que se ven en este 1º de cuatro videos, las quejas o protestas y también solo el ánimo de ganar el premio, se manifiestan mediante tambores, vikingos, el tabaco mata, mercadona, lineas aereas de Buger y Porreres, club de espai y para terminar Bolivia de Llucmajor.
Nos vemos en el siguiente video.

De totes les sorpreses que va oferir SA RUA 2011 del CARNESTOLTES de PALMA, una destaca sobre totes.
Un personatge de 15 mesos, caracteritzat de dona de noranta i tants, esquena corbada, gafos per més senyes, vestida de negre a la manera d'abans i manifestant un port majestat que no gosava ni tocar-se les ulleres, es va mantenir tota la desfilada, gairebé dues hores contínues, a primera fila i constituint-se en el centre d'atenció de tots els figurants passaven desfilant, a part de despertar la simpatia dels espectadors que hi havia al voltant.
Pel que fa a SA RUA, hi ha un joc, en família, que consisteix a endevinar el sentit i el perquè de cada legoria, personatge, carrossa o comparsa.
Per exemple, que volen donar a entendre els dos figurants que van amb peus, tenen peus al cap i el cap en salva sigui la part?
En la desfilada d'enguany, i en els que es veuen en aquest 1 º de quatre vídeos, les queixes o protestes i també només l'ànim de guanyar el premi, es manifesten mitjançant tambors, víkings, el tabac mata, mercadona, línies aèries de Búger i Porreres, club de espai i per acabar Bolívia de Llucmajor.
Ens veiem en el següent vídeo.

Of all the surprises that came across SA RUA CARNIVAL 2011 of PALM, one stands out above all.
A figure of 15 months, characterized by old ninety-something, back curved, gafosa for more signs, dressed in black in the style of old and showing a bearing Majestät did not dare not to touch the glasses, the parade is held almost two continuous hours in the front row and become the center of attention of those passing parade extras, apart from awakening the sympathy of the spectators who were around.
With respect to SA RUA, there is a game, family, guessing the meaning and reasons for each allegory, character, float or parade.
For example, what do they mean for the two extras who walk with feet, with feet on the head and the head of the party saved?
In the parade this year, and those seen in this 1 second of four videos, complaints or protests and also just trying to earn the award, are expressed by drums, Vikings, the snuff kills mercadona, airlines of Buger and Porreres espai club and finally Bolivia Llucmajor.
See you at the next video.

VVon all den Überraschungen, die über Sa Rua KARNEVAL 2011 von PALM kam, steht man sich vor allem.
Eine Zahl von 15 Monaten, von alten und neunzig etwas zurück gebogen, gafosa für mehr Zeichen in schwarz im Stil der alten gekleidet und zeigt ein Lager Majestät gekennzeichnet wagte nicht, nicht auf die Brille zu berühren, ist die Parade abgehalten fast zwei durchgehende Stunden in der ersten Reihe und das Zentrum der Aufmerksamkeit von Passanten Parade Extras zu werden, abgesehen von Erwachen die Sympathie der Zuschauer, die da waren.
In Bezug auf Sa Rua, es ist ein Spiel, Familie, Erraten der Bedeutung und Gründe für jede Allegorie, Charakter, Schwimmer oder Umzug.
Zum Beispiel, was tun sie für die beiden Statisten, die mit Füßen laufen meine, mit den Füßen auf den Kopf und die Spitze der Partei gerettet?
In der Parade in diesem Jahr, und die in dieser 1 Sekunde vier Videos, Beschwerden oder Proteste und auch nur versucht, den Preis zu verdienen gesehen, von Trommeln zum Ausdruck, Wikinger, tötet den Schnupftabak Mercadona, Fluggesellschaften Buger und Porreres espai Club und schließlich Bolivien Llucmajor.
Wir sehen uns auf das nächste Video.
Añadido: 2638 días antes por TonyMoya
Duración: 379.00
Visto: 4964 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
PUIG DE SANTA MAGDALENA ERMITA CRUZ Y PARQUE RECREATIVO
El puig de Santa Magdalena (287 m). Ermita de Santa Magdalena El oratorio o ermita de Santa Magdalena se sitúa en la cima del mismo nombre, el Puig de Santa Magdalena, a unos seis kilómetros de la ciudad de Inca. Está documentada la existencia de una ermita ya poco después de la conquista catalana de 1229. La fachada destaca por su sencillez y se abre en un portal con arco de medio punto, con una roseta superior. Ermita de origen medieval. La fachada es muy sencilla, con portal redondo, un pequeño rosetón y finalización en espadaña. El interior se distribuye en una sola nave dividida en cuatro tramos por arcos diafragmas. Esta ermita está situada en una área natural de especial interés por su valor ecológico. El domingo posterior al domingo de Pascua, llamado en Mallorca, Diumenge de l´Àngel, la ermita vive una gran peregrinación. Está en una finca pública situada en un área natural de especial interés. Es el único lugar elevado de la zona y de los alrededores, desde donde se divisa toda la llanura y la bahía de Alcúdia. La zona tiene muchos interesantes recorridos, como el camino empedrado que conduce a la cruz del Puig dels Minyons, situada sobre unos restos megalíticos; las fincas de Son Gual, Son Frare y Son Catlar, muestras de la arquitectura rural mallorquina, o los restos megalíticos en Son Vivot y Son Sastre. Las áreas recreativas son zonas de ocio situadas en lugares naturales Emblemáticos o bien conservados, con acceso en coche y equipados para comer y descansar, en este caso el Parc de Santa Magdalena. Fogones para torrar: 18 Mesas: 13 Dispone de W.C. Punto de agua NO potable Instalaciones: las áreas recreativas disponen de mesas y bancos, contenedores de residuos, baños químicos y fogones. Algunos de ellos están adaptados. Horario: su acceso es totalmente libre y no tienen horario (no ´cierran´). Torradas: se prohibe el uso de los fogones en todas las áreas recreativas del 1 de mayo hasta el 15 de octubre, ambos inclusivos. Fuera de la época de riesgo de incendios forestales, del 16 de octubre hasta el 30 de abril, se puede torrar en todas las áreas recreativas donde hay fogones. Puig de Santa Magdalena: ctra. C-713: Inca-Alcudia, Km 32. Inca. El puig de Santa Magdalena (287 m). Ermita de Santa Magdalena L'oratori o ermita de Santa Magdalena es situa al cim del mateix nom, el Puig de Santa Magdalena, a uns sis quilòmetres de la ciutat d'Inca. Està documentada l'existència d'una ermita i poc després de la conquesta catalana de 1229. La façana destaca per la seva senzillesa i s'obre en un portal amb arc de mig punt, amb una roseta superior. Ermita d'origen medieval. La façana és molt senzilla, amb portal rodó, un petit rosetó i finalització en espadanya. L'interior es distribueix en una sola nau dividida en quatre trams per arcs diafragmes. Aquesta ermita està situada en una àrea natural d'especial interès pel seu valor ecològic. El diumenge posterior al diumenge de Pasqua, anomenat a Mallorca, Diumenge de l'Àngel, l'ermita viu una gran peregrinació. Està en una finca pública situada en una àrea natural d'especial interès. És l'únic lloc elevat de la zona i dels voltants, des d'on es divisa tota la plana i la badia d'Alcúdia. La zona té molts interessants recorreguts, com el camí empedrat que condueix a la creu del Puig dels Minyons, situada sobre unes restes megalítics, les finques de Son Gual, Son Frare i Son Catlar, mostres de l'arquitectura rural mallorquina, o les restes megalítics a Son Vivot i Son Sastre. Les àrees recreatives són zones d'oci situades en llocs naturals Emblemàtics o ben conservats, amb accés en cotxe i equipats per menjar i descansar, en aquest cas el Parc de Santa Magdalena. Fogons per a torrar: 18 Taules: 13 Disposa de W.C. Punt d'aigua NO potable Instal.lacions: les àrees recreatives disposen de taules i bancs, contenidors de residus, banys químics i fogons. Alguns d'ells estan adaptats. Horari: el seu accés és totalment lliure i no tenen horari (no 'tanquen'). Torrades: es prohibeix l'ús dels fogons en totes les àrees recreatives de l'1 de maig fins al 15 d'octubre, ambdós inclusius. Fora de l'època de risc d'incendis forestals, del 16 d'octubre fins al 30 d'abril, es pot torrar en totes les àrees recreatives on hi ha fogons. Puig de Santa Magdalena: ctra. C-713: Inca-Alcúdia, km 32. Inca. El Puig de Santa Magdalena (287 m). Ermita de Santa Magdalena The chapel or church of Santa Magdalena is at the top of the same name, Puig de Santa Magdalena, about six kilometers from the town of Inca. It documented the existence of a chapel and soon after the Catalan conquest of 1229. The facade is notable for its simplicity and opens a portal arch, with a rosette above. Medieval chapel. The facade is very simple, with round portal, a small rose window and gable end in. The interior is divided into a nave divided into four sections by diaphragm arches. This shrine is situated in a natural area of special interest for their ecological value. The Sunday after Easter, called in Mallorca, Diumenge de l'Àngel, the hermitage is a great pilgrimage. Is in a public estate situated in a natural area of special interest. It is the only high ground in the area and Area, which overlooks the whole plain and the bay of Alcudia. The area has many interesting walks, as the paved road that leads to the cross of Puig dels Minyons, located on a megalithic remains, the farms of Son Gual, Son and Son Frare Catlar samples of rural Mallorcan architecture, or the megalithic remains and Son Son Vivot Sastre. The recreational areas are recreational areas located in natural settings Emblematic or preserved, with access by car and equipped to eat and rest, in this case the Parc de Santa Magdalena. Stoves to roast: 18 Tables: 13 W.C. available NO drinking water point Facilities: recreation areas have tables and benches, waste containers, chemical toilets and kitchens. Some of them are adapted. Hours: access is totally free and have no time (no 'close'). Torradas: prohibits the use of the kitchen in all recreational areas from 1 May until 15 October, both inclusive. Outside the period of risk of forest fires, from 16 October until 30 April, you can torrar in all recreational areas where fires. Puig de Santa Magdalena: ctra. C-713: Inca-Alcudia, Km 32. Inca. El Puig de Santa Magdalena (287 m). Ermita de Santa Magdalena De kapel of kerk van Santa Magdalena is op de top van dezelfde naam, Puig de Santa Magdalena, ongeveer zes kilometer van de stad van de Inca. Het gedocumenteerde het bestaan van een kapel en kort na de Catalaanse verovering van 1229. De gevel wordt gekenmerkt door zijn eenvoud en opent een portaal boog, met een rozet boven. Middeleeuwse kapel. De gevel is zeer eenvoudig, met ronde portal, een klein roosvenster en topgevel inch Het interieur is verdeeld in een schip verdeeld in vier secties door een diafragma bogen. Dit heiligdom is gelegen in een natuurlijke zone van bijzonder belang voor hun ecologische waarde. De zondag na Pasen, genoemd in Mallorca, Diumenge de l'Angel, de Hermitage is een grote bedevaart. Is in een openbaar landgoed ligt in een natuurlijke zone van bijzonder belang. Het is de enige hoge grond in het gebied en Gebied, dat de hele vlakte en de baai van Alcudia uitkijkt. Het gebied heeft veel interessante wandelingen, als de verharde weg die leidt naar het kruis van Puig dels Minyons, gelegen op een megalithische overblijfselen, de boerderijen van Son Gual, zoon en Frare Catlar monsters van het platteland van Mallorca architectuur, of de megalithische overblijfselen en Son Son Vivot Sastre. Die Erholungsgebiete sind Erholungsgebiete in natürlicher Umgebung gelegen Symbolträchtige oder haltbar gemacht, mit Zufahrt und ausgestattet zu essen und zu ruhen, in diesem Fall den Parc de Santa Magdalena. Öfen zu braten: 18 Tische: 13 W.C. verfügbar Kein Trinkwasser Punkt Ausstattung: Erholungsgebiete haben Tische und Bänke, Abfallbehälter, chemische Toiletten und Küchen. Einige von ihnen sind angepasst. Öffnungszeiten: Der Zugang ist völlig kostenlos und haben keine Zeit (kein "Schließen"). Torradas: verbietet die Nutzung der Küche in allen Erholungsgebieten vom 1. Mai bis zum 15. Oktober, jeweils einschließlich. Außerhalb der Zeit der Gefahr von Waldbränden, vom 16. Oktober bis zum 30. April können Sie in allen Erholungsgebieten, wo Brände torrar. Puig de Santa Magdalena: Ctra. C-713: Inca-Alcudia, Km. 32. Inca. .
Añadido: 2665 días antes por TonyMoya
Duración: 197.09
Visto: 7501 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
EMT Palma Mallorca UIB PARC BIT
La linea 19 de la EMT, tras un proceloso proceso de cambios, en el que el BUS hacía su recorrido por viales muy diferentes a los hoy existentes y en condiciones muy distintas, parece haber encontrado finalmente un trayecto mas eficiente en cuanto a recorrido y paradas. Es curioso que siendo la Parada Inicial la de Gabriel Alomer 1(Avenidas), el horario de inicio de trayecto está marcado desde Porta des Camp, es decir dos paradas antes de la salida del recorrido. Las imágenes, no muestran el trayecto urbano y por la carretera de Valdemossa, haciendolo en cambio dentro del recinto de la UIB y la prolongación hasta el PARC BIT. Tanto el paisaje como el trayecto por el que transcurre, han visto sucesivas mejoras, que hoy suponen un placer el hacerlo a pié, tanto dentro del recinto de la UIB como el tramo hasta el PARC BIT.

La línia 19 de l´EMT, després d´un tempestuós procés de canvis, en el qual el BUS feia el seu recorregut per vials molt diferents als avui existents i en condicions molt diferents, sembla haver trobat finalment un trajecte més eficient pel que fa a recorregut i parades . És curiós que sent la Parada Inicial la de Gabriel Alomar 1 (Avingudes), l´horari d´inici de trajecte està marcat des Porta des Camp, és a dir dues parades abans de la sortida del recorregut. Les imatges, no mostren el trajecte urbà i per la carretera de Valldemossa, fent en canvi dins del recinte de la UIB i la prolongació fins al PARC BIT. Tant el paisatge com el trajecte pel qual transcorre han vist successives millores que avui suposen un plaer el fer-ho a peu, tant dins del recinte de la UIB com el tram fins al PARC BIT.

Line 19 of TMS, after a turbulent process of change, where the tour bus to their very different roads that exist today and in very different conditions, seems to have finally found a more efficient way in terms of route and stops . It is curious that while the initial stop of Gabriel Alomer 1 (Avenues), the journey start time is marked from Porta des Camp, or two stops before leaving the tour. The images do not show the way urban and Valdemossa road, making it instead within the precincts of the UIB and the extension to the PARC BIT. Both the landscape and the route that takes successive improvements have seen today are a pleasure to do so on foot, both within the precincts of the UIB and slice up the PARC BIT.

Lijn 19 van TMS, na een turbulent proces van verandering, waar de tour bus naar hun zeer verschillende wegen die vandaag bestaan en in zeer verschillende omstandigheden, lijkt eindelijk gevonden op een efficiëntere manier in termen van de route en stopt . Het is merkwaardig dat, terwijl de eerste stop van Gabriel Alomer 1 (lanen), de reis te beginnen is gemarkeerd van Porta des Camp, of twee stops voor het verlaten van de tour. De beelden tonen niet de manier waarop stedelijke en Valdemossa weg, waardoor het in plaats daarvan op het terrein van de UIB en de uitbreiding van het PARC BIT. Zowel het landschap en de route die duurt opeenvolgende verbeteringen vandaag hebben gezien zijn een genot om zo te voet te doen, zowel binnen het terrein van het UIB en snijd het PARC BIT.
Añadido: 2673 días antes por TonyMoya
Duración: 261.04
Visto: 4359 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
PASEO DE LA ARTESANIA FIESTAS SAN SEBASTIAN 2011 PALMA
La Plaza de la Artesanía de Palma, ha sido tal vez el escenario que ha tenido mas actividad durante la jornada de la REVETLLA DE LAS FIESTAS DE SAN SEBASTIAN 2011.
Se ofrecen las imagenes a partir de las 13:30 horas, en que los músicos ensayaban y preparaban el escenario, mientras los malabaristas y demás actores de las actividades que se llevaron a cabo, reciclaje, instrumentos de cuerda, titeres, cuadros decorativos, hacian sus preparativos. Mientras, dos artistas del fogon, preparaban una suculenta paella, de la que dieron cuenta en un visto y no visto los asistentes haciendo necesario preparar una segunda paellera. Es buena noticia, sobre todo teniendo en cuenta que la voluntad de 4 €, era el coste del plato, aparte de la bebida, claro está. Todo ello, parece ser que se dió por bueno por el público asistente por cuanto mas de uno repitió.
La Plaça de l'Artesania de Palma, ha estat potser l'escenari que ha tingut més activitat durant la jornada de la REVETLLA DE LES FESTES DE SANT SEBASTIÀ 2011
. S'ofereixen les imatges a partir de les 13:30 hores, en què els músics assajaven i preparaven l'escenari, mentre els malabaristes i altres actors de les activitats que es van dur a terme, reciclatge, instruments de corda, titelles, quadres decoratius, feien seus preparatius. Mentrestant, dos artistes del fogó, preparaven una suculenta paella, de la qual van adonar en un vist i no vist els assistents fent necessari preparar una segona paella. És bona notícia, sobretot tenint en compte que la voluntat de 4 €, era el cost del plat, a part de la beguda, és clar. Tot això, sembla que es va donar per bo pel públic assistent ja que més d'un va repetir.
La Plaza de la Crafts, Palma , has been perhaps the scenario that has been most active during the day of the REVETLLA OF SAN SEBASTIAN FESTIVAL 2011.
Images are available from 13:30 hours, in which the musicians rehearsing and preparing the stage while jugglers and other actors of the activities carried out, recycling, string instruments, puppets, decorative paintings, rendered preparations. Meanwhile, two artists of the stove, preparing a delicious paella, which realized a seen and unseen by the audience necessary to prepare a second pan. It is good news, especially considering that the will of 4 €, was the cost of the dish, apart from the drink, of course. This, it seems that eventually gave the audience good because more than one repeated.
La Plaza de la Handwerk, Palma, hat vielleicht das Szenario, das am aktivsten ist tagsüber der REVETLLA von San Sebastian FESTIVAL 2011 gewesen.
Die Bilder werden ab 13:30 Uhr, in der die Musiker proben und die Vorbereitung der Bühne, während Gaukler und anderen Akteuren der durchgeführten Tätigkeiten, Recycling, Streichinstrumente, Puppen, dekorativen Malereien, machte verfügbar Vorbereitungen. Mittlerweile, zwei Künstler der Herd und bereitet eine köstliche Paella, die eine gesehen realisiert und ungesehen vom Publikum notwendig, eine zweite Pfanne vorbereiten. Es ist eine gute Nachricht, zumal der Wille 4 €, die Kosten für das Gericht war, abgesehen von den Getränken, natürlich. Dies, so scheint es, dass schließlich gab das Publikum gut, weil mehr als ein wiederholt.
Añadido: 2684 días antes por TonyMoya
Duración: 356.57
Visto: 4280 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
BALE ART 2010 ARTES Y OFICIOS PASEO BORN PALMA MALLORCA
El cambio de escenario del Salon ferial del aeropuerto al paseo del born de Palma, es posible que haya sido el primer factor que ha limitado el número de expositores en esta FERIA BALE ART 2010. Son muchos metros menos y los stand son mas reducidos para según que casos. No obstante la muestra de lo expuesto, su variedad y la calidad de lo expuesto ha merecido la pena.
Añadido: 2729 días antes por TonyMoya
Duración: 153.93
Visto: 3658 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
BALE ART 2010 LA TIERRA Y LA CERAMICA PALMA MALLORCA
Hay una tradición de calidad ceramista en Baleares. La actividad del barro, que concita numerosas exposiciones en casi toda la geografia balear, esta presente en BALE ART 2010 bajo un variado repertorio de productos, artes y formas de obtener productos con el barro de la tierra. Desde los murales con baldosas decoradas, hasta vajillas pasando por todo un repertorio de articulos de hogar y decoración. Está incluido un gremio, el de los cordadores de sillas y asientos, que por su especial situación de precariedad, merece la pena resaltarlos del resto de artes y oficios que se ven en el siguiente video.
Añadido: 2729 días antes por TonyMoya
Duración: 288.21
Visto: 3744 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
BALEA ART 2010 LA GASTRONOMIA Y PRODUCTOS PALMA MALLORCA
Como ya se ha afirmado en la presentación, el predominio de la gastromía en casi todas las manifestaciones tanto de feria como de exposiciones, es abrumadora. Se trae aquí en primer plano, casi la totalidad de productos expuestos en BALE ART 2010, de Mallorca, Menorca y tambien de Ibiza, pero solo de expositires que asistieron al BALE ART.
Añadido: 2729 días antes por TonyMoya
Duración: 267.42
Visto: 3401 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
 
1  2  3  4  5  6  7  8