Buscar Video
Resultado de Videos 1 - 12 de 14
 

Tags relacionados: point  of  purchase  display  manufacturers  appliance  repair  albuquerque  nm  retail  display  manufacturers  cardboard  floor  stands  pos  display  stand  solar  solutions  el  paso  tx  point  of  purchase  displays  solar  solutions  el  paso  solar  power  alamogordo  nm  palma  jazz  jazz  palma  comercial  6  concierto  4  certamen  mallorca  plaza  mayor  kommerziellen  Konzert  commercial  concert      palma  mallorca  2011  jazz  jazz  comercial  commercial  4  certamen  centro  flassader  Pabisa  beach  club  arenal  germany  4  england  1playa  arenal 

Ordenados por: Fecha - Título - Visualizaciones - Votación

Hawver Display : Point Of Purchase Display Manufacturers
Hawver Display process is designed to work for you. We put our expertise and experience to work to achieve results and exceed client expectations. Our 7-step process will take you from design to production, and here’s how it works. Design is our exploration phase. We brainstorm until we uncover totally fresh and creative concepts that are unique to your product. Your goals aligned with our experience of point of purchase display manufacturers are no match for the regular retail world.

Address:- 140 Carter St, Rochester, NY 14621, USA

Phone:- 585-544-2290

Website:- https://www.hawver.com
Añadido: 7 días antes por HawverDisplay
Duración: 0.00
Visto: 8 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Call For 505-319-0919 Appliance Repair in Albuquerque NM
Mr. Ed’s Appliance repair of Albuquerque prides itself on being very honest and reliable and performing quality work. We repair and service most major brands including: Admiral, Amana, Electrolux, Frigidaire, GE, Hotpoint, Jenair, Kenmore, Kitchenaid, Magic Chef, Maytag, Roper, Tappan, and Whirlpool. For more information about appliance repair Albuquerque NM call @ 505-319-0919.

Address:- 10632 Easy St NW, Albuquerque, NM 87114, USA

Phone:- 505-319-0919

Website:- http://mredsappliance.com
Añadido: 26 días antes por mredsappliance
Duración: 0.00
Visto: 29 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Retail Display Manufacturers By Hawver Display
At Hawver Display, we are more than product display and point of purchase (POP) manufacturing company. As a packaged foods or drinks maker, you know better than anyone the competitive environment of today’s supermarket. With every shelf full of products vying for consumer attention, it’s no wonder consumers generally gravitate to what is familiar to them. But you can trust Hawver to get your product to stand out with our Retail Displays Manufacturers.

Address:- 140 Carter St, Rochester, NY 14621, USA

Phone:- 585-544-2290

Official Website:- https://www.hawver.com/
Añadido: 29 días antes por HawverDisplay
Duración: 0.00
Visto: 36 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Cardboard Floor Stands : Hawver Display | 585-544-2290
Hawver Display will analyze your product and brand to decipher what special features or materials the display would benefit from. By itself, the imposing scale of a cardboard floor display can make your message the focal point in most retail spaces. Factor in our high-quality printing, plus options like die-cut dimensional elements or even large-scale embossed features, and your message will be impossible to overlook. Put our design and production expertise to work for you. Call at 585-544-2290 for more information about cardboard floor stands or visit our website.

Address:- 140 Carter St, Rochester, NY 14621, USA

Phone:- 585-544-2290

Official Website:- https://www.hawver.com/
Añadido: 45 días antes por HawverDisplay
Duración: 0.00
Visto: 332 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Hawver Display : Pos Display Stand | 585-544-2290
At Hawver Display, we are more than product display and point of purchase (POP) manufacturing company. We work hard to carry on the Hawver traditions of creativity, quality craftsmanship and superior service while creating unique, custom displays that deliver exceptional results for our clients nationwide. For more information about pos display stand call @ 585-544-2290 or please visit our website https://www.hawver.com/ Address:- 140 Carter St, Rochester, NY 14621, USA Phone:- 585-544-2290 Official Website:- https://www.hawver.com/ Google Plus Listing:- https://www.google.com/maps/place/Hawver+Display/@43.178642,-77.5927496,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x89d6b5c3877ae7c1:0xb0ab5b43a13727f1!8m2!3d43.178642!4d-77.5905609
Añadido: 64 días antes por HawverDisplay
Duración: 0.00
Visto: 50 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Best Solar Solutions At NM Solar Group in El Paso, TX
NM Solar Group - Solar Company El Paso TX ( Solar Panels Solution ) is a top rated solar contractors in El Paso TX. We don´t contract out anything we do. We work with each client from point of sale all the way through inspection. We do all the heavy lifting, so you don´t have to. Call at 915-881-9770 for more information about solar solutions El Paso TX or visit our website. My Official Website:- https://nmsolargroup.com/areas-served/el-paso/ Address:- 728 Merriman Dr, El Paso, TX 79912 Phone:- 915-881-9770
Añadido: 161 días antes por nmsolargrouptx
Duración: 0.00
Visto: 127 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Hawver Display : Point Of Purchase Displays
At Hawver Display, we are more than product display and point of purchase (POP) manufacturing company. We design and create custom Point Of Purchase Displays, display stands and glorifiers that grab the attention of your customers and audience, and get your products off the shelf. You can count on over 30 years of experience to create a fresh retail display stand solution unique to your company and product you sell. Already have a design in mind? Let us help you maximize its effectiveness with our quality retails displays manufacturing of top of the range POP displays!

Address:- 140 Carter St, Rochester, NY 14621, USA

Phone:- 585-544-2290

Official Website:- https://www.hawver.com/
Añadido: 170 días antes por HawverDisplay
Duración: 0.00
Visto: 145 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
NM Solar Group - Solar Solutions in El Paso, TX
NM Solar Group - Solar Company El Paso TX ( Solar Panels Solution ) is a top rated solar contractors in El Paso TX. We don´t contract out anything we do. We work with each client from point of sale all the way through inspection. We do all the heavy lifting, so you don´t have to. Call at 915-881-9770 for more information about solar solutions El Paso or visit our website. My Official Website:- https://nmsolargroup.com/areas-served/el-paso/ Address:- 728 Merriman Dr, El Paso, TX 79912 Phone:- 915-881-9770
Añadido: 198 días antes por nmsolargrouptx
Duración: 0.00
Visto: 134 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
NM Solar Group - Solar Power in Alamogordo, NM
NM Solar Group - Alamogordo is a top rated solar contractors in Alamogordo NM. We don´t contract out anything we do. We work with each client from point of sale all the way through inspection. Call at 575-680-0458 for more information about solar power Alamogordo NM or visit our website. My Official Website:- https://www.nmsolargroup.com/areas-served/alamogordo/ Address:- 1408 Black St, Alamogordo, NM 88310 Phone:- 575-680-0458
Añadido: 225 días antes por nmsolaralamog
Duración: 0.00
Visto: 123 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
JAZZ PALMA COMERCIAL 6 Concierto del 4 Certamen 2011
El sexto concierto en la Plaza Mayor de Palma, del JAZZ PALMA COMERCIAL 2011, en su 4º CERTAMEN, ha reunido un elenco de Bandas de JAZZ, primeramente de distintos lugares y en segundo lugar todas experimentadas y con un largo repertorio de discografia propia y actuaciones. Llama la atencion que CLARA LUNA, haya actuado con dos bandas, LUNAR PROJECT y CLARA LUNA & XAVI MAURETA. Ha supuesto ese doblete mas de dos horas de actuacion, en que con su voz placida, los duos con el saxo Bernard van Rossum, con Xavi Maureta a voz y con el batería y el bajo ha hecho pasar un tiempo muy agradable al publico oyente. Por su parte, los LAKUNTZA y su Banda, han puesto el contrapunto con otro tipo de jazz mas estridente si cabe pero muy acertado. Este video de resumen, mas informativo que de contenido, muestra diversos momentos de la actuacion de cada banda. El propósito es llevar a cabo un video con la actuacion de cada banda por separado, tanto por estilos que los diferencian como por la cantidad de informacion musical y de actuacion recopilada.

El sisè concert a la Plaça Major de Palma, del JAZZ PALMA COMERCIAL 2011, en el seu 4 º CERTAMEN, ha reunit un elenc de Bandes de JAZZ, de dos llocs i en segon lloc totes experimentades i amb un llarg repertori de discografia pròpia i actuacions. Crida l'atenció que CLARA LUNA, ha actuat amb dues bandes, LUNAR PROJECT i CLARA LUNA & XAVI MAURETA. Ha suposat aquest doblet més de dues hores d'actuació, que amb la seva veu plàcida, els duos amb el saxo Bernard van Rossum, amb Xavi Maureta a veu i amb el bateria i el baix ha fet passar un temps molt agradable al públic oient. Per la seva banda, els Lakuntza i la seva Banda, han posat el contrapunt amb un altre tipus de jazz més estrident si és possible, però molt encertat. Aquest vídeo de resum, més informatiu que de contingut, mostra diversos moments de l'actuació de cada banda. El propòsit és portar a terme un vídeo amb l'actuació de cadascuna per separat, tant per estils que els diferencien com per la quantitat d'informació musical i d'actuació recopilada.

The sixth concert in the Plaza Mayor de Palma, the JAZZ PALMA BUSINESS 2011, in his 4th tournament, has assembled a cast of jazz, salsa and two points and second all experienced and with a large repertoire of discography own actions. It is noteworthy that CLARA LUNA, acted with two bands, and CLARA LUNA LUNAR PROJECT & Xavi Maureta. Doublet has meant that more than two hours of acting, in that placid voice, the duets with the saxophonist Bernard van Rossum, with Xavi Maureta voice and the drums and bass has been very nice to spend time listening to the public. For their part, Lakuntza and Banda, have set a counterpoint to other more strident jazz if possible, but very successful. This video summary, more informative content, shows various moments of the performance of each band. The purpose is to conduct a video with the performance of each one separately, both styles that set them apart as the amount of information collected music and acting.

Das sechste Konzert auf der Plaza Mayor de Palma, dem Jazz PALMA BUSINESS 2011, in seinem 4. Turnier, hat eine Besetzung des Jazz, Salsa und zwei Punkte und der zweite erfahrene und mit einem großen Repertoire an Platten von eigenen Aktionen zusammengestellt. Bemerkenswert ist, dass Clara LUNA, mit zwei Bands gehandelt, und Clara LUNA LUNAR PROJECT & Xavi Maureta. Doublet hat dazu geführt, dass mehr als zwei Stunden zu handeln, daß ruhigen Stimme, die Duette mit dem Saxophonisten Bernard van Rossum, mit Xavi Maureta Stimme und das Schlagzeug und Bass war sehr nett, Zeit zu verbringen hören an die Öffentlichkeit. Für ihren Teil haben Lakuntza und Banda, einen Kontrapunkt zu anderen schärfer Jazz, wenn möglich eingestellt, aber sehr erfolgreich. Dieses Video Zusammenfassung, informativer Inhalt, zeigt verschiedene Momente der Leistung jedes Band. Der Zweck ist, der ein Video mit der Leistung eines jeden einzeln durchzuführen, beide Stile, die sie auseinander als die Menge an Informationen gesammelt Musik und Schauspiel.
Añadido: 2846 días antes por TonyMoya
Duración: 726.18
Visto: 3633 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
SANTI COLOMER QUARTET CONCIERTO JAZZ COMERCIAL 2011 PALMA
El 3º concierto del JAZZ COMERCIAL 2011, con motivo del 4º CERTAMEN, nos ha permitido oir y contemplar en segundo lugar del orden de actuacion a santi colomer quartet Un cuarteto compuesto por piano clasico,saxo,contrabajo y bateria y cajas, suena diferente que el primer actuante. Está claro que el saxo y el piano de cuerdas, le dá otra sonoridad al conjunto, es divino en un momento el dueto piano saxo y los contrastes de balada y hip hop.

El 3r concert del JAZZ COMERCIAL 2011, amb motiu del 4t CERTAMEN, ens ha permès escoltar i contemplar en segon lloc de l´ordre d´actuació a santi colomer quartet Un quartet format per piano clàssic, saxo, contrabaix i bateria i caixes, sona diferent que el primer actuant. És clar que el saxo i el piano de cordes, li dóna una altra sonoritat al conjunt, és diví en un moment el duet piano saxo i els contrastos de balada i hip hop.

The 3 rd concert COMMERCIAL JAZZ 2011, for the 4 th event, has allowed us to hear and consider the second order acting on santi colomer quartet A quartet of classical piano, sax, bass and drums and boxes, it sounds different than the first responder. It is clear that the sax and piano strings, it gives a whole different sound, is divine at one point the sax and piano duet ballad contrasts and hip hop.

Die 3. Konzert COMMERCIAL JAZZ 2011, für die 4. Veranstaltung, hat uns erlaubt, zu hören und betrachten zweiter Ordnung handeln santi Colomer Quartett Ein Quartett von klassischem Klavier, Saxophon, Bass und Schlagzeug und Boxen, es klingt anders als die First Responder. Es ist klar, dass das Saxophon und Klavier Streicher, es ist ein ganz anderes Geräusch gibt, ist göttlich an einer Stelle das Saxophon und Klavier zu vier. Händen Ballade Kontraste und Hip-Hop
Añadido: 2865 días antes por TonyMoya
Duración: 476.98
Visto: 5020 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
Pabisa beach club arenal germany 4 england 1playa arenal
Pabisa beach club arenal football match germany 4 england 1playa arenal. Con contundencia y pasajes de fútbol de alto vuelo, Alemania venció 4-1 a Inglaterra en el partido por los octavos de final de la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica 2010 disputado en el estadio Free State de Mangaung/Bloemfontein el 27 de junio. El encuentro tuvo ráfagas emocionantes, fue de ida y vuelta y evidenció un marcado dominio germano. Ambas selecciones salieron al campo de juego con mucha cautela, ejerciendo presión en el medio campo. Esos primeros minutos, donde sólo hubo una acción de riesgo en los pies de Mesut Oezil, que sacó David James con los pies, de ninguna manera hacían presagiar lo que vendría. Alemania ejerció el dominio territorial ante una Inglaterra que se vio asfixiada por el versátil planteo germano. Las insinuaciones alemanas se cristalizaron en el marcador luego de un pelotazo largo de Manuel Neuer que peleó Miroslav Klose con un defensor inglés. El experimentado delantero teutón hizo gala de su potencia, dejó en el camino a Matt Upson y definió, cayéndose, ante la salida de James (1-0, 20’). Los dirigidos por Joachim Loew disfrutaron a continuación de un intervalo de contundencia y buen juego. A los 30’, una buena habilitación de Thomas Mueller dejó a Klose mano a mano con James, quien rechazó con los pies. Enseguida, una sincronizada combinación entre Oezil, Klose y Mueller, permitió un centro para Lukas Podolski, que ejecutó un zurdazo bajo que se metió por el medio de las piernas del guardameta (2-0, 32’). Los ingleses apelaron a su orgullo y despertaron con actitud y fútbol. Lo tuvo Frank Lampard pero salvó de manera brillante Neuer. El descuento llegó tras un centro de Steven Gerrard, que cabeceó en forma precisa Upson (2-1, 37’). Los minutos finales fueron electrizantes con aproximaciones en ambas áreas, Gerrard incluso estrelló un tiro en el travesaño, y un ritmo vertiginoso. Una diferencia inapelable Inglaterra encaró el complemento con la firme decisión de igualar. Lampard sacudió otra vez el larguero de Neuer y todo parecía encaminarse a un empate. Pero los teutones de a poco nivelaron las acciones y dispusieron de una ocasión a través de Bastian Schweinsteiger, que salió por centímetros. Y en una ráfaga de precisión y velocidad, los germanos liquidaron el pleito. En un contragolpe electrizante, Schweinsteiger habilitó a Mueller, que fusiló a James (3-1, 67’). Instantes después, Oezil inició un arranque endiablado desde su campo, se metió en el área y le sirvió el gol a Mueller, que la empujó el fondo de la red (4-1, 70’). Los ingleses se vieron apabullados por la contundencia alemana e intentaron con pelotazos aislados sin profundidad. Sólo a través de una jugada colectiva entre Rooney y Gerrard, que sacó de modo providencial Neuer, pudo haber descontado. Los minutos finales transcurrieron con la tranquilidad teutona y la desesperación de los Tres Leones, que debieron resignarse a armar las maletas. Alemania, que avanza a los cuartos de final por 15ª vez consecutiva desde 1954 y ha estado entre los 8 mejores en 16 de sus 18 participaciones, jugará con el vencedor de Argentina-México, el 3 de julio a las 16:00 en el estadio Green Point de Ciudad del Cabo.
Añadido: 3125 días antes por jorge
Duración: 133.10
Visto: 4373 | Comentarios: 0
Puntuación: 0
 
1  2